
Anagogiques
Le mot anagogia, «anagogie» serait une mauvaise traduction latine du grec αναγωγη. L’équivalent latin serait, selon les philologues, sursumductio. D’abord conçue comme un voyage, l’anagogie prendra le sens d’ascension, de montée. Le mot anagogie est plus fréquemment employé pour désigner le quatrième sens de l’Écriture, le terme s’inscrit dans l’histoire de l’exégèse sacrée et plus généralement de...
Le mot anagogia, «anagogie» serait une mauvaise traduction latine du grec αναγωγη. L’équivalent latin serait, selon les philologues, sursumductio. D’abord conçue comme un voyage, l’anagogie prendra le sens d’ascension, de montée. Le mot anagogie est plus fréquemment employé pour désigner le quatrième sens de l’Écriture, le terme s’inscrit dans l’histoire de l’exégèse sacrée et plus généralement de...
