
SOUVENIRS D'UN TRADUCTEUR
Available
Comment peut-on être traducteur-interprète en Albanie, hier le pays le plus isolé d''Europe et aujourd''hui, le plus problématique ? Edmond Tupja a traduit, tour à tour, pour le dictateur Enver Hoxha et pour le prince Norodom Sihanouk, pour certains dirigeants des Khmers rouges et d''autres personnalités communistes mineures. Après l''avènement de la démocratie, il traduit, " pour le plaisir " cet...
Read more
product_type_E-book
pdf
Price
0.01 £
Comment peut-on être traducteur-interprète en Albanie, hier le pays le plus isolé d''Europe et aujourd''hui, le plus problématique ? Edmond Tupja a traduit, tour à tour, pour le dictateur Enver Hoxha et pour le prince Norodom Sihanouk, pour certains dirigeants des Khmers rouges et d''autres personnalités communistes mineures. Après l''avènement de la démocratie, il traduit, " pour le plaisir " cet...
Read more
Follow the Author