La traduction poétique amazighe

Available
0
StarStarStarStarStar
0Reviews
Traduire de la poésie amazighe est un exercice périlleux car il faut penser en plusieurs langues et sonder diverses cultures en même temps. C''est aussi une mission à haut risque car il s''agit d''aller aux confins d''une tradition poétique orale qui ignore la fixité de l''écriture. Cet ouvrage vise à jeter les bases d''une traduction poétique susceptible d''éclairer les rapports interculturels de...
Read more
product_type_E-book
pdf
Price
0.01 £
Traduire de la poésie amazighe est un exercice périlleux car il faut penser en plusieurs langues et sonder diverses cultures en même temps. C''est aussi une mission à haut risque car il s''agit d''aller aux confins d''une tradition poétique orale qui ignore la fixité de l''écriture. Cet ouvrage vise à jeter les bases d''une traduction poétique susceptible d''éclairer les rapports interculturels de...
Read more
Follow the Author

Options

  • Formats: pdf
  • ISBN: 9782140026577
  • Publication Date: 1 Jan 2017
  • Publisher: Editions L'Harmattan
  • Product language: French
  • Drm Setting: DRM