In this straightforward and sometimes hard-hitting guide, prolific author Stanley Porter shares the tools necessary for scholars seeking advancement in the world of academic publishing.
Manual of Textual Analysis offers a groundbreaking approach to textual analysis, specifically tailored to address the intricate challenges presented by the transmission and evolution of texts like the Greek New Testament.
The Faerie Queene anticipates postmodernist concerns with destabilizing language, and Lauren Silbermans stimulating study of Books III and IV of the poem proceeds from the assumption that Spenser has something important to say to us in the late twentieth century.
A Historical Chrestomathy of the Russian Language is designed as a resource for advanced students seeking to explore the historical evolution of modern Russian.
A new genre of writing demonstrating that translation is neither a transparent medium nor a secondary form of literatureIn Translation Multiples, Kasia Szymanska examines what happens when translators, poets, and artists expose the act of translation by placing parallel translation variants next to one another in a standalone work of art, presenting each as a legitimate version of the original.
Synthesizing the best current knowledge about early literacy, this comprehensive handbook brings together leading researchers from multiple disciplines.
This book is an extrapolation of the research I conducted for my doctoral thesis about my people's struggle to come to terms with native title claim processes, in which we are required to prove our connection to land, culture and kin.