The poet Muhammad Al-Gharbawi formulates the poems of his poetry collection (We Are Horses That Do Not Yawn) with spontaneity and a romantic sense, which is an extension of his previous poetry collections.
En las páginas de este libro, encontrarás la inspiradora historia de una madre misionera cuya valentía y amor inquebrantable la llevaron a enfrentar desafíos inimaginables.
Wir brauchen Meer Liebe, denn das heißt, Gezeiten annehmen,Stillstand & Bewegung bestaunen,bis zum Horizont sehen& dabei immer drauf vertrauen:auch dahinter wird es weitergehen.
Among the twenty-six authors of this poetry collection are both well-known and widely published poets, as well as those working mainly in prose and translations.
Eine Rentnerin schreibt aus ihrem Leben, ihrer Kinderzeit, aus der Norddeutschen Heimat zwischen den Meeren,aus ihrem Leben als Kind, als Ehefrau, Mutter und Oma und aus den Erfahrungen aus einem langen Arbeitslebenals aktive Kindergärtnerin - und aus den neuen Erfahrungen als Rentnerin.
A partir de un diagnóstico de salud mental, Roma Brann nos detalla entre palabras sueltas, poemas y prosa, su paso desde el sentir más oscuro y desolado hasta la incandescente luz de la vida.
In "e;Let the Blind Horse Lead,"e; you'll find poems penned from the author's life experience and the lessons she learns in letting go, being present to change, or simply stopping and listening to nature's wisdom.
This meticulously edited collection is formatted for your eReader with a functional and detailed table of contents:Hermann and DorotheaErotica RomanaReynard the FoxThe Sorcerer's ApprenticeSongsFamiliar SongsBalladsCantatasOdesSonnetsEpigramsParablesArtGod, Soul, and WorldReligion and ChurchAntiquesVenetian EpigramsElegiesWest-Eastern DivanSongs from Various PlaysMiscellaneous Poems
Let Me Tell You This is a vital exploration of racism, gender-based violence, and the sustaining, restorative bonds between women, told with searing precision and intelligent lyricism.
Der interdisziplinäre Sammelband zur Lyrikforschung vereint Studien zu Formen der Lyrik von Ovid, aus dem Mittelalter und der Frühen Neuzeit bis hin zu Frost, Bruhn und Kemény.
"Alguien golpea la puerta" es un libro de relatos cortos en el que el lector encontrará distintas visiones sobre el desafío de vivir en un mundo cambiante.
Atribuído ao seu ortónimo Bernardo Soares, este livro é apresentado como a grande prosa de Fernando Pessoa, onde este heterónimo é o retrato de um ajudante de contabilista numa Lisboa decrépita.
A veces el dolor es tan intenso que nos impide ver el resto del camino y tan sólo nos queda hundirnos o tratar de abrazar la adversidad con el fin de poder transmutarla.
Todas las personas tenemos una historia o varias que contar desde donde han surgido emociones, dando lugar a diferentes sentimientos que muchas veces quedaron guardados en nuestro interior, en nuestra memoria sin ser expresados.
In einer Welt, die von Ungewissheit und Veränderungen geprägt ist, wächst das Interesse an den alten Prophezeiungen, die das Ende der Zeiten vorhersagen.
"Códigos del Alma" es una obra poética que invita al lector a un viaje introspectivo a través de versos que indagan en la esencia del ser humano, la naturaleza del alma y el eterno diálogo entre la vida y la muerte.
Eine einfühlsame und kritische Analyse des »Hiobzyklus« wirft ein neues Licht auf Karl WolfskehlAnhand ausgewählter Schriften aus verschiedenen Lebensphasen diskutiert Na Schädlich erstmalig Wolfskehls bewusst als ›Lebenswerk‹ angelegtes Dichtungsprojekt, das sie als Versuch der Etablierung eines ›deutschen Symbolismus‹ deutet.