Si Friedrich Nietzsche a reconnu en Stendhal « le dernier grand psychologue de la France », on ne s'étonnera pas que celui-ci, en qualité de romancier, ait accordé toute son attention à ce qu'on dénommera ici les noeuds romanesques, facteurs de développement et de dynamisme des intrigues.
First published in 1946, this atmospheric memoir of the battle of the Atlantic offers one of the most original accounts of war at sea aboard a corvette, escorting convoys in both the North and South Atlantic.
Ce livre raconte une vie de pilote de chasse, remplie d'anecdotes et de faits inédits, dans ces tragédies que furent l'Indochine et l'Algérie ; les missions insolites lorsque la guerre froide planait sur l'Europe.
Les histoires de fin de vie se multiplient, et heureusement, car le voisinage de la mort peut provoquer des sursauts de vie précieux pour celles et ceux qui veulent entendre.
"Venue de cet ailleurs des Lettres au NordTu es aussi d'ici sur cette terre mandingueDu lointain Sahel chaleureux que du coeurComme une percée du soleil hivernalSur l'étendue de champs de mil et de sorghoPour des lendemains de moissons abondantsTu embrasses pour un idéal communD'espace de développement humain.
Le neuvième livre de Serge Venturini est, d'abord et avant tout, un journal brûlé de poésie de la vision, par la vision incandescente de la poésie : "Le journal du transvisible.
Le discours poétique et philosophique de Léon D'Ambrosio est composé d'une multiplicité de thèmes essentiels allant de l'inconnu au sens du vide absolu et éternel de la mort et du mystère de la vie, de l'obscurité de la nuit existentielle, de la douleur à la solitude, de la mémoire remplie du passé à la guerre et à l'amour non stéréotypé.
The detective story, focused on inquiries, and in its wake the spy novel, built around conspiracies, developed as genres in the late nineteenth and early twentieth centuries.
Cinq conteurs racontent, comme un conte, une longue histoire qui fut vraie : celle des Juifs de Salonique, dont il ne reste presque personne, et presque rien.
Cet ouvrage est le fruit d'une collaboration entre la Société française d'études écossaises et le laboratoire Langues, Littératures et Civilisations de l'Arc Atlantique (E.
Ancien gendarme, l'auteur retrace sa carrière dans la Gendarmerie Nationale Française, depuis son affectation au Maroc en 1948, jusqu'à la fin de sa carrière en 1986.
Tiré de la correspondance, régulière depuis son enfance, du grand-père maternel de l'auteur, ce livre est la suite d'une saga retraçant sa vie de pensionnaire, d'étudiant parisien, de conscrit, puis de diplomate au Siam, puis en Chine et au Yunnan.
Tarab, c'est le désir de la percussion et la plainte de l'oud mêlés, c'est la femme afro-arabe et le sang, c'est la danse inquiète du minaret dans les ruines.
Au soir de sa vie, un vieux professeur à la retraite prend conscience de ses identités multiples : il se voulait un Français authentique alors qu'il est un Pied-Noir de Tunisie de souche maltaise et sicilienne.
Par-delà les dunes est la traduction en français - réalisée sous la direction du Dr Abubaker Bagader - de l'ouvrage en anglais Beyond The Dunes qui offrait pour la première fois, la diversité et la richesse de la littérature saoudienne contemporaine.
Texte fort qui stigmatise les promesses de développement, les villages cotonniers, les pleurs des éléphants, les exils intérieurs et les mensonges quotidiens des dirigeants qui n'ont peur ni de leur conscience ni de leurs décisions.
Né le 22 mai 1925 de parents arméniens immigrés en France en 1923 à la suite du génocide, la dualité d'un gémeaux retrace la réussite hors-normes de l'auteur autour de ses deux passions, la musique et l'aviation.
Cinq Nouvelles, chroniques d'un pays et d'un temps disparus sans sépulture, augmentées d'un poème en prose sur le modèle de I remember de Joe Brainard, qui mit Georges Perec sur la voie.
Cet ouvrage se penche sur les rapports complexes qui s'établissent entre trois catégories de personnages qui marquent l'univers romanesque d'Ahmadou Kourouma.
Voici "un livre pionnier qui a bien su montrer toutes les facettes du mouvement des femmes tunisiennes et par là même des femmes arabes dans ce qu'il a de plus révolutionnaire pour la société, un rôle qui est apparu de manière encore plus évidente lors de la révolution tunisienne de 2011" (Georges Corm).
Cette recherche porte sur la poésie portugaise de la deuxième moitié du XXème siècle, plus précisément sur l'oeuvre poétique et métapoétique de Sophia Andresen, Eugénio de Andrade et Antonio Ramos Rosa.