From far and wide, they have come to the capital city of Waset for the opulent Feast of Opet-- sovereigns and supplicants, the pious and proud, gathering for the eleven-day-long revelries.
The first novel in the bestselling Karen Pirie seriesThe award-winning Number One bestseller and Queen of crime fiction Val McDermid carves out a stunning psychological thriller.
Année 2018 : de l'icône du Palais de la Seigneurie de Jesi disparaît la couronne de bronze, depuis toujours posée au-dessus du lion rampant, symbole de la royauté de la ville.
Zwischen 1850 und 1864 wütete in China der gewaltige Aufstand der Taiping (Großer Frieden), der im Süden des Landes ausbrach und sich dann in wenigen Jahren wie ein Flächenbrand bis zum Changjiang ausbreitete.
El día que David Mizrahi entró al Edificio Mackintosh lo hizo convencido de que la cacería del oficial alemán iniciada diecisiete años antes había llegado a su fin.
Mit seinem Werk "Die Prinzen von Orleans" stellt Dumas das Haus Orléans vor, vor 1830 Haus Bourbon-Orléans, ein französisches Hochadelsgeschlecht, das während der Julimonarchie von 1830 bis 1848 den König der Franzosen stellte.
Mittelalter live miterleben – von junger Liebe bis zur Inkontinenz des greisen Magisters Albertus, von tief empfundener Barmherzigkeit bis zu brutaler Verfolgung Andersgläubiger, vom opulenten Fressgelage bis zum kargen Fastenmahl, von großer Heilkunst bis zu gefährlicher Quacksalberei: Der genau recherchierte und detailliert nachgezeichnete Alltag des Hochmittelalters im 13.
Mittelalter live miterleben – von junger Liebe bis zur Inkontinenz des greisen Magisters Albertus, von tief empfundener Barmherzigkeit bis zu brutaler Verfolgung Andersgläubiger, vom opulenten Fressgelage bis zum kargen Fastenmahl, von großer Heilkunst bis zu gefährlicher Quacksalberei: Der genau recherchierte und detailliert nachgezeichnete Alltag des Hochmittelalters im 13.
En algún lugar cercano al parecido de cualquier aldea, reunida en el misterio lo transcendental y el misticismo alejado de los caminos del ruido y poderes establecidos, comienza "Villa dormida", la gran mansión que hospeda a los huéspedes que reúnen de miedo sus días: sus vidas son autenticas torturas al sometimiento extremo.
Novela breve, thriller cuya trama principal transcurre en el año 2014 pero que, al mismo tiempo, tiene un trasfondo histórico: un relato paralelo ambientado en la Edad Media.
Mittelalter live miterleben – von junger Liebe bis zur Inkontinenz des greisen Magisters Albertus, von tief empfundener Barmherzigkeit bis zu brutaler Verfolgung Andersgläubiger, vom opulenten Fressgelage bis zum kargen Fastenmahl, von großer Heilkunst bis zu gefährlicher Quacksalberei: Der genau recherchierte und detailliert nachgezeichnete Alltag des Hochmittelalters im 13.
The nobles and the men of religion in France during the seventh century were the same as the most wise to give the largest amount of influence and the luck of the king; Each team was crowded with the tough guards; The matter that set the fires of the difference between them, and often the differences of clashes and violent models in the streets of "Paris" between the rumors of the Prophet "De Treville" and the men of the Cardinal "Richelle".
Mittelalter live miterleben – von junger Liebe bis zur Inkontinenz des greisen Magisters Albertus, von tief empfundener Barmherzigkeit bis zu brutaler Verfolgung Andersgläubiger, vom opulenten Fressgelage bis zum kargen Fastenmahl, von großer Heilkunst bis zu gefährlicher Quacksalberei: Der genau recherchierte und detailliert nachgezeichnete Alltag des Hochmittelalters im 13.
Elegy for April is the third entry in the Quirke Mysteries, a darkly compelling literary crime series set in 1950s Dublin from John Banville, writing as Benjamin Black.
"e;A sparkling and witty crime debut with a female protagonist to challenge Miss Marple"e; LIN ANDERSON, Award winning Scottish crime authorA Death in the Family - the first instalment in the gripping and twisty Euphemia Martins Mysteries!