Pour ce sixième livre, l'auteur donne de nouveau libre cours à son sens de l'imagination à travers ces courtes histoires, que ce soit pour évoquer l'albinos de « L'Oiseau blanc », l'autiste du « Criquet », ou les petites pensionnaires dont on fait la connaissance dans « Les Yeux de la nuit ».
Cet ouvrage consacré au conte dans les sociétés arabo-musulmanes vise à redéfinir le conte à travers ses différentes facettes, ses thèmes hétérogènes et ses personnages hétéroclites ou facétieux.
Le mythe dans ses formes les plus archaïques comme dans ses déclinaisons les plus contemporaines nourrit notre vie quotidienne et nos aspirations les plus profondes.
Douze ans après la publication de son premier ouvrage bilingue Contes de Mort et de Vie aux Antilles, Ina Césaire, ethnologue martiniquaise, spécialiste des littératures orales de l'arc caraïbes, nous propose un nouveau recueil de contes inédits, collectés dans les campagnes de la Martinique.
À saint-Roman de Codières, un épouvantail veut voir le soleil se coucher sur la mer ; à Quissac, la mémé Qui-tache possède un nounours magique qui n'a qu'une oreille ; à Sommières, un ogre enlève la fiancée d'un petit tailleurs ; à Falux, le chien préféré de Satan s'évade des enfers et court sus au Gévaudan ; à Générac, une licorne emmène le drac au paradis des poules ; à Largnes, un nez se promène du château de Mistral au palais du roi des mers jusqu'au royaume de Satan ; à Mende, une jeune bergère est invitée au souper du roi des serpents.
Commerçant et prospecteur minier en Afrique Equatoriale française entre 1888 et 1922, Louis Charbonneau ne recueille pas de contes existants mais rédige des nouvelles à partir de son vécu.
À la fois mâles et femelles, humains et cosmiques, l'araignée et la tortue sont les expressions d'un symbolisme que partagent avec le Bénin la plupart des régions du monde.
Point de morale ordinaire dans ces récits exhaussés des brumes hallucinantes du Siam et des confins alentour ; mais des histoires merveilleuses transmises intuitivement au fil des générations.
Raconter l'exil de l'enfance et la solitude vécue, adulte, dans le désert du monde devenu une épreuve de vie, tout en ne succombant pas aux sortilèges du confort, tel est le pari de l'ange qui guide les pas du narrateur jusqu'à ce qu'il découvre le sens de ce parcours de vie singulier.
Ce livre est un recueil de dix fables, dont certaines ont une fonction de divertissement et d'autres une fonction historique et de témoignage, dans la mesure où elles révèlent le mode de constitution des petites chefferies dans les groupements bamilékés.
Sécheresse est un recueil où le lecteur découvrira le pays natal de l'auteur, le Paraguay, et son histoire héroïque et dramatique, à travers des contes touchant au fantastique ou évoquant son peuple urbain et rural, ses catastrophes naturelles, ou encore sa situation sociale et politique.
Avant l'écrit, l'homme s'est d'abord et toujours exprimé par la parole (le verbe) sous diverses formes : mythe, symbole, image, conte, proverbe, légende, qui remontent à des temps immémoriaux.
"Simon lui-même écoutait avec intérêt ses propres histoires, et même si, pour de vrai, il n'avait pas de maison en fer et qu'il n'était pas tsar pour les loups la nuit, en réalité, il était content de ses affabulations.
Des hommes trouvent le bonheur sans le chercher et d'autres ont peur du noir, des arbres exaucent les souhaits, des rêves disparaissent, une petite fille veut être forgeronne.
"Avec ce recueil de contes, réservoir de symboles et de ressources à valeur didactique, Kémado Touré participe à la préservation de l’identité de cette production intellectuelle et culturelle de son pays.
Ce recueil contient de nouvelles versions de contes traditionnels tels que La Belle au Bois dormant, Cendrillon, La petite ille aux allumettes et Le Chat botté.
Tanausú, "Tana" para los amigos, es un niño travieso y vivaracho que recorre en estas páginas todas las Islas Canarias, incluida San Borondón, viviendo aventuras varias: misteriosas, terroríficas, increíbles, fantásticas.