This book aims to contribute to the discipline of teaching English as an international language by exploring teachers' reflections on the recent changes within the English language for their teaching profession.
This book aims to contribute to the discipline of teaching English as an international language by exploring teachers' reflections on the recent changes within the English language for their teaching profession.
Offering diverse and wide-ranging perspectives on gender, sexualities, and literacies, this volume examines the intersection of these topics from preschool to adulthood.
Offering diverse and wide-ranging perspectives on gender, sexualities, and literacies, this volume examines the intersection of these topics from preschool to adulthood.
This collection brings together theory and ethnographic research from a range of national contexts to offer unique insights into the nature of agency in language policy and planning.
This collection brings together theory and ethnographic research from a range of national contexts to offer unique insights into the nature of agency in language policy and planning.
This volume gives voice to an impressive range of Indigenous authors who share their knowledge and perspectives on issues that pertain to activism, culture, language and identity - the fabric of being Indigenous.
This volume gives voice to an impressive range of Indigenous authors who share their knowledge and perspectives on issues that pertain to activism, culture, language and identity - the fabric of being Indigenous.
Decolonizing Foreign Language Education interrogates current foreign language and second language education approaches that prioritize white, western thought.
Language, Nations, and Multilingualism explores the legacy of Herder's ideas about the relationship between language and nationalism in the post-colonial world.
Language, Nations, and Multilingualism explores the legacy of Herder's ideas about the relationship between language and nationalism in the post-colonial world.
Decolonizing Foreign Language Education interrogates current foreign language and second language education approaches that prioritize white, western thought.
Translinguistics represents a powerful alternative to conventional paradigms of language such as bilingualism and code-switching, which assume the compartmentalization of different 'languages' into fixed and arbitrary boundaries.
Translinguistics represents a powerful alternative to conventional paradigms of language such as bilingualism and code-switching, which assume the compartmentalization of different 'languages' into fixed and arbitrary boundaries.
Moving beyond the expectations and processes of conventional teacher evaluation, this book provides a framework for teacher evaluation that better prepares educators to serve culturally and linguistically diverse (CLD) learners.
Moving beyond the expectations and processes of conventional teacher evaluation, this book provides a framework for teacher evaluation that better prepares educators to serve culturally and linguistically diverse (CLD) learners.
Language, Identity, and Syrian Political Activism on Social Media is an empirical contemporary Arabic sociolinguistic investigation informed by theories and notions developed in the fields of Arabic linguistics, sociolinguistics, discourse analysis and linguistic anthropology.
Language, Identity, and Syrian Political Activism on Social Media is an empirical contemporary Arabic sociolinguistic investigation informed by theories and notions developed in the fields of Arabic linguistics, sociolinguistics, discourse analysis and linguistic anthropology.
This book offers a multi-contributor view on the linguistic landscape research in Spain, focusing on both monolingual and bilingual regions of Spain with an interest in initiatives that promote social and linguistic justice without neglecting migrant and international languages in the territory.
This book discusses how the poor and desperate in the late eighteenth and early nineteenth centuries mobilised their linguistic resources in pursuit of vital pragmatic goals, drawing on three corpora of letters written by the poor.
This book discusses how the poor and desperate in the late eighteenth and early nineteenth centuries mobilised their linguistic resources in pursuit of vital pragmatic goals, drawing on three corpora of letters written by the poor.
This book is the first detailed examination of George Abraham Grierson's Linguistic Survey of India, one of the most complete sources on South Asian languages.
This book is the first detailed examination of George Abraham Grierson's Linguistic Survey of India, one of the most complete sources on South Asian languages.
The sixth volume in the Global Research on Teaching and Learning English series offers up-to-date research on the rapidly changing field of language assessment.
The sixth volume in the Global Research on Teaching and Learning English series offers up-to-date research on the rapidly changing field of language assessment.
Translation and Conflict was the first book to demonstrate that translators and interpreters participate in circulating as well as resisting the narratives that create the intellectual and moral environment for violent conflict and social tensions.
Translation and Conflict was the first book to demonstrate that translators and interpreters participate in circulating as well as resisting the narratives that create the intellectual and moral environment for violent conflict and social tensions.
Spanish in Miami reveals the multifaceted ways in which the language is ideologically rescaled and sociolinguistically reconfigured in this global city.
Spanish in Miami reveals the multifaceted ways in which the language is ideologically rescaled and sociolinguistically reconfigured in this global city.
The Routledge Handbook of Translation and the City is the first multifaceted and cross-disciplinary overview of how cities can be read through the lens of translation and how translation studies can be enriched by an understanding of the complex dynamics of the city.
The Routledge Handbook of Translation and the City is the first multifaceted and cross-disciplinary overview of how cities can be read through the lens of translation and how translation studies can be enriched by an understanding of the complex dynamics of the city.
Reissuing works originally published between 1978 and 1992, this collection includes books across the span of sociolinguistics, from its theory and philosophy to specific language change study.