This book investigates syllable structure and phonotactic restructuring in six Caribbean creoles with Dutch, English and French as main lexifier languages.
The Languages and Linguistics of Australia: A Comprehensive Guide is part of the multi-volume reference work on the languages and linguistics of the continents of the world.
Faces of English explores the phenomenon of increasing dialects, varieties, and creoles, even as the spread of globalization supports an apparently growing uniformity among nations.
This volume aims at analyzing the relationship between the dialogical accomplishment of spoken talk-in-interaction on the one hand and entrenched patterns of linguistic and socio-cultural knowledge (constructions, frames, and communicative genres) on the other.
Das vorliegende Handbuch füllt eine wichtige Lücke in der Reihe von Handbüchern zu ausgewählten linguistischen Arbeitsfeldern und Kommunikationsbereichen.
The concept of authenticity has received some attention in recent academic discourse, yet it has often been left under-defined from a sociolinguistic perspective.
The study of code-switching has been carried out from linguistic, psycholinguistic, and sociolinguistic perspectives, largely in isolation from each other.
The new and updated third edition of this highly successful textbook contains an additional chapter that presents modern empirical research methods in the form of exemplary small-scale studies.
This volume aims at analyzing the relationship between the dialogical accomplishment of spoken talk-in-interaction on the one hand and entrenched patterns of linguistic and socio-cultural knowledge (constructions, frames, and communicative genres) on the other.
Faces of English explores the phenomenon of increasing dialects, varieties, and creoles, even as the spread of globalization supports an apparently growing uniformity among nations.
The concept of authenticity has received some attention in recent academic discourse, yet it has often been left under-defined from a sociolinguistic perspective.
The study of code-switching has been carried out from linguistic, psycholinguistic, and sociolinguistic perspectives, largely in isolation from each other.
This book investigates syllable structure and phonotactic restructuring in six Caribbean creoles with Dutch, English and French as main lexifier languages.
Yiddish Language Structures presents ten new studies on structural aspects of Yiddish in the light of modern linguistic theories which are of interest to linguists and philologists.