Un siglo de investigaciones sobre los makú En el área fronteriza del Alto Río Negro-Vaupés, -también referida como un sistema cultural1, como complejo socio-cultural del Vaupés2 o como un área lingüística3- es posible distinguir dos conjuntos sociales: los grupos sedentarios asentados cerca de los cursos de agua, cuya subsistencia se basa principalmente en la pesca y la horticultura itinerante y los grupos de tradición nómada o makú que tradicionalmente han ocupado las áreas interfluviales y cuya subsistencia se basa mayoritariamente en la caza y recolección.
Behandelte Redewendungen:– Vitamin B– Eine Hand wäscht die andere– (nur) die Spitze des Eisbergs– (nicht) das Ende der Fahnenstange (erreichen)– Dreck am Stecken haben– (eine) Leiche(n) im Keller (haben)– Unschuldslamm– Sündenbock– das Schwarze Schaf (sein)– die Schafe von den Böcken scheiden/trennen– sein Schäfchen ins Trockene bringen/im Trockenen haben– Spießrutenlauf(en)– Gang nach Canossa– ins Fettnäpfchen/in den Fettnapf treten– keinen Fettnapf/kein Fettnäpfchen auslassen– von einem Fettnäpfchen ins andere treten– zur Minna machen– einen Kotau machen– zu Kreuze kriechen– es ist ein Kreuz mit jemandem– Das ist ein Kreuz .
"Los Supervinos 2018" no solo ofrece información útil, actualizada y rigurosa, también propone a los aficionados al vino el descubrimiento constante de nuevas referencias, y lo hace mediante unlenguaje fácil y asequible.
The celebrity dog trainer and Emmy-winning star of the CBS show Lucky Dog shares his training system to transform any dogfrom spoiled purebred puppy to shelter-shocked rescueinto a model companion in just seven days.