Bohème politique et bohème littéraire et artistique : deux mondes étroitement mêlés dans les dernières années du Second Empire et les premières de la Troisième République.
Du temps de l'Inquisition à celui de François Hollande, attitudes croustillantes, mesures scandaleuses ou inventions géniales ont donné libre cours à toutes sortes d'illustrations musicales.
Pourquoi n'a-t-on pas vu cette énigme, là sous nos yeux, dans le nom raturé de Michel-Ange sur sa célèbre Piétà de Rome offerte depuis plus de 500 ans à tous les regards?
Face à la banalisation de la notion de développement culturel dans le discours sociétal, scientifique et politique, quelques interrogations se posent : peut-on voir dans le développement culturel une "panacée", dont l'efficacité reste à prouver ?
La figure polymorphe - à la fois fantastique, imaginaire, sociale et politique - de l'extraterrestre (étranger, handicapé, hérétique, parasite, fou, génie, monstre, ange ou sauveur.
La place de la culture dans la société française et dans les institutions relève d'une véritable exception française, qu'éclairent la comparaison avec d'autres pays européens, mais aussi l'histoire culturelle.
Translation and Objectsoffers a new and original perspective in Translation Studies, originating from the conviction that in today's world translation is pervasive.
Ce numéro thématique s’inscrit dans le prolongement de la journée d’étude organisée par Géographie et cultures en mars 2022 à l’occasion des 30 ans de la revue.