Jose Maria Martin Patino (1925-2015) fue un destacado protagonista de la transicion espanola a la democracia, como estrecho colaborador del Cardenal Tarancon en la diocesis de Madrid.
Convivialities is a collection of dialogues with contemporary writers and artists Dana Michel, Joshua Clover and Jasper Bernes, Shanzhai Lyric, Cecily Nicholson, Raven Chacon, Divya Victor, Carlos Soto Roman, Tanya Lukin Linklater, Gail Scott, Kevin Davies, The Culture and Technology Discussion and Working Group, and Ryan C.
An important and deeply moving book Telegraph This gripping, inflaming book, itself an act of fury, shows how revenge can transmute into politics or be crushed by it Larissa MacFarquharBrittany Smith, a young woman from Stevenson, Alabama, killed a man she said raped her in her own home, but was denied the protection of a self-defense argument.
Die meisten Vergewaltiger kannten ihre Opfer vorher, wodurch die Strafverfolgung und die gerichtliche Suche nach der Wahrheit oft komplex und undurchsichtig ist und die vergewaltigten Frauen ein zweites Mal traumatisiert werden.
The official history of British Vogue, telling the magazine's story and how it has reflected the changing face of Britain from the first issue in 1916 right up to the present day.
Peter Scholl-Latour kennt Indochina wie kaum ein anderer, er ist mit allen Ländern zwischen dem Golf von Bengalen und dem Golf von Tonking vertraut: Vietnam, Kambodscha, Laos, Thailand, Burma und Singapur.
Este libro reúne algunas de las investigaciones presentadas en las II Jornadas de Discurso y Poder, realizadas en la Facultad de Ciencias de la Comunicación de la Universidad Nacional de Córdoba en abril de 2021.
Rebel Musix, Scribe on a Vibe collects the extraordinary output of Vivien Goldman from 1975 onwards; spanning a time when punk burnt its scalding flame to scorch our musical earth and clear it for new genres, like post-punk and hip-hop.
Vai jūs varat nomirt, ieadīts ar salmiņu, nogalināts ar gliemezi, sadragāts ar govi, kas nokritusi no debesīm, saindēts ar burkānu vai aizrīcies ar smiekliem?
Kann man von einem Strohhalm aufgespießt, von einer Schnecke getötet, von einer Kuh, die vom Himmel gefallen ist, zerquetscht, von einer Karotte vergiftet oder vor Lachen erstickt werden?
Kun je sterven gespietst door een strohalm, gedood door een naaktslak, verpletterd door een uit de lucht gevallen koe, vergiftigd door een wortel, of gestikt in een lach?
Bir saman çöpü tarafından kazığa oturtularak, bir sümüklü böcek tarafından öldürülerek, gökten düşen bir inek tarafından ezilerek, bir havuç tarafından zehirlenerek ya da bir kahkahada boğularak ölebilir misiniz?