Writing poetry came naturally to Bill Robertson as he had a grand-uncle, David Gray (1838-1861), born in the village of Merkland, near Kirkintilloch, Scotland, who became a well-recognized Scottish poet.
Composés par Maria Zaki en français en 2021, et traduits par Matthew Brauer en anglais en 2022, ces poèmes s'adressent au fils unique de la poétesse, alors âgé de vingt-cinq ans.
What began as an introductory course into poetry burned cravings into me, at times very confrontational with the professor, in wanting, needing to be heard.
« L’année prochaine à Jérusalem »… Les poèmes de ce recueil partent à l’exploration d’une culture comme un champ en friche, un champ de possibles entre tradition et réinvention, questionnements incessants, avant-garde et errances, à l’image du pays qui les habite.
Plonger dans la découverte et une expérience quasi particulière des thématiques contemporaines liées à la ville, l’entrepreneuriat, la quête du bonheur, les stress quotidiens, les inégalités sociales.
Quatre-vingt-neuf poèmes pour dépeindre le bleu dans toutes ses nuances, dans toutes ses tonalités, dans tous ses effets et reflets ; et autant d’essais d’entrer dans sa substance, son essence, sa consistance, sa séduction de couleur à la fois unique et multiple, à la magie et à l’histoire exaltantes.
White stars shine in the vastness of the nightSuch tiny little specks of hope such strength in such small lightPeace wells within my heart & in my mindJust because those stars Ive left the world behindLeft alone to find my peace & my inner beingHow can this world survive without the beauty I am seeing?
Tagore's supressed book now available in an English-Bengali editionFor the first time in English, here is the sequence of poems Nobel laureate Rabindranath Tagore (18611941) worked on his entire lifethe erotic and emotionally powerful dialogue about Lord Krishna and his young lover Radha.
Dévoilement …Quand l’homme-machine l’emportera sur l’être de chair Quand les oracles de la toute-Prévoyance auront ordonné en tout point le cours apparent des choses Quand le choix sera de s’abêtir pour oublier la servitude de s’auto-détruire pour échapper à la soumission d’entrer en dissidence, de lutter sans espoir ou de mourir, Quand la vie semblera privée de sens, alors sera venu le temps de la libération…
Ce qu’ignore le scribe « Donner corps au mot qui gît là, exténué par trop d’usage, dessinant sur son onde des figures inconnues », telle est la quête du scribe, tout occupé à rechercher la part manquante dans le fût d’alcool vieilli ou dans le kaléidoscope d’impressions, de sensations, d’images du quotidien.
Un personnage torturé par ses obsessions, par d’incessants questionnements, par l’amour, par le deuil, par une maladie dégénérative et incurable, par une réalité déformée et délirante (au sens psychiatrique du terme), par de douloureuses euphories illusoires, par sa personnalité destructrice et surtout par la dépression.
Theologians, philosophers, social scientists, and astrologers often wonder whether we are born with our kismet (destiny) or with Robert Frost's view, "e;Two roads diverged in a wood, and I, I took the one less traveled by, and that made all the difference.
L'homme ressemble au chemin qu'il emprunteses yeux deviennent son journal de bordCes textes parcourent différents épisodes et convulsions de vie, Metin Cengiz y est dans la pleine respiration de la poésie, ses accidents, projections et pertes.
In Feel Puma, Ray Gonzalez traces his love of reading, philosophy, and learning with poems constantly in conversation-with each other, with texts by other writers and the writers themselves, with world history and his personal history and people he has encountered.
Dans un monde où l’art se décline en une infinité de formes, la poésie de Danuta Mucha s’impose comme une chorégraphie des mots, aussi vivante et expressive que la danse elle-même.