Non loin de son campement dans la forêt polonaise, une jeune rromni semble dialoguer avec les oiseaux, les mousses, le ruisseau, les rochers, avec des inflexions saisissantes dans la voix : c'est ce que découvre en 1949 près de Szczecin lors d'une mission de terrain le jeune poète varsovien Jerzy Ficowski.
Mes mots pour tes Maux Dans ce livre, l auteur croit guérir nos maux par ses mots et veut que « celui qui parle et celui qui écoute se sentent sur le même plateau.
SteveDearden's stories are populated by real people with real jobs and realdesires and fears; and in the rhythms of the dialogue and thescaffolding of the terse descriptions, we find loneliness, and majesty,and a belief in humanity that gives your heart a lift.
Taillée dans la chair, cette épopée mêlant individu et patrie, deux destins marqués qui répondent, correspondent et communient dans le sentiment de la menace qui guette, se révèle au fil des souvenirs tour à tour sombre et lumineuse, coutumière et vaguement hallucinée, rageusement nostalgique d'un monde pur et sereine malgré tout, faite d'étonnements et de doutes à l'élan si ardent et si ouvert sur l'espoir.
Ce recueil se compose de plusieurs poèmes dans lesquels Carlos Henderson va à l'essence de la poésie et de la vie, la mise à nu de la condition humaine, par la simple réflexion qu'on se fait à soi-même :"je me dis".
Marcheur en bonne terre, dans l'air et les rafales de la vie, Philippe Raynaud ouvre son troisième oeil, celui qui ne force ni rêve ni méditation, au monde piétiné, robotisé mais toujours porteur d'émerveillement silencieux.
Des chants de l'expérience sans cesse répétée : l'exigence sur soi suivie de résignation, de relâchement ou, au mieux, de trouvailles dont le soleil décline très vite.
Cet ouvrage rassemble deux poèmes non linéaires et constitue une esquisse des combats spirituels et politiques qui préludent à une ère nouvelle pour le monde.
le monde se tait le monde appartient à ceux qui l'ignorent j'écoute le silence sans mémoire le silence de l'oubli libre assez libre pour provoquer le hasard et la porte d'un pays indifférent s'ouvre sur des territoires où l'on peut vivre sans passé étranger
"Issa Hassan Al-Yasiri revient avec lucidité sur sa propre consumation de la vie dans un regard plein de compassion sur l’écoulement indicible du temps.
Pénible l'attente d'une paix qui tarde à venir,son heure n'a pas sonné aux oreilles des vizirs,L'auteure, originaire d'Alep, vit les évènements tragiques depuis leur éclatement au printemps 2011 et les transcrit par des récits, sous forme de poèmes, poignants de douleur et de révolte.
Cynthia Miller's debut poetry collection, Honorifics, is an astonishing, adventurous, and innovative exploration of family, Malaysian-Chinese cultural identity, and immigration.
A puddle, lighthouses, the financial crisis (in three parts) or seeing a goal scored from a passing train, these typically sharp-eyed and brilliantly inventive McMillan poems often can't help being very funny, while also being, as usual, more serious than they seem, and more hurt.
Understanding Alice Walker serves both as an introduction to the Pulitzer Prize and National Book Award winner's large body of work and as a critical analysis of her multifaceted canon.
Cet opuscule emmène le lecteur dans un voyage au coeur des mots, vers des déserts improbables où la voix, ferrée par l'inconscient, s'exprime dans un jeu d'ombres et de lumière.
In Ghost Letters, one emigrates to America again, and again, and again, though one also never leaves Senegal, the country of one's birth; one grows up in America, and attends university in America, though one also never leaves Senegal, the country of one's birth; one wrestles with one's American blackness in ways not possible in Senegal, though one never leaves Senegal, the country of one's birth; and one sees more deeply into Americanness than any native-born American could.
"Il faut témoigner pour le peuple grec en dénonçant les manoeuvres de fondamentalisme économique, social et culturel qui s'acharnent sur la Grèce et son peuple, comme ils s'acharneront contre tous les peuples.
C'est vers ces femmes, vers leurs enfants, vers leurs religions et croyances que ces lignes prennent la fuite, à travers leurs espoirs que son écriture coule.
Aiguilles de pin donne à sentir les émotions disparates que nous offre le désordre de notre quotidien : les joies, que procurent tout autant la nature que des chansons, des musiques, des films, des lectures, des formes peintes, et puis ces déchirures que sont les disparitions, les guerres incessantes, les blessures de l’âme.
Dans cette édition bilingue, l'écriture se confronte aux vices de l'Occident (au "Mac Donald qui [nous] mange") mais aussi aux réalités de la vie quotidienne en Chine, à Shangai notamment.
Ecoutant Aimé Césaire, qui en pleine colonisation invitait les artistes et les hommes de culture à assumer leur responsabilité en hâtant le mûrissement de la prise de conscience populaire, l'auteur authentifie le sentiment d'oppression en le mettant au service de l'espoir.
Sans mal ce littoral et sa bonne nécessitésans malces sables ensemençantsans mall'éphémère substance de la mersans mall'observance de cette lumièresans malces fleurs du tamaris d'étévalidées par le ventParoles surgies des eaux primordiales,chant d'un lieu absolu autant qu'habité de réel.