The book reviews the historical origin of "Sinai" and put it within the Egyptian state, how the land of the prophets was, the most important holy places in it, and it moves to a historical review that deals with the events and attitudes in history through history through the historical Zionist ambitions of Sinai in detail from 1882 AD until the October War 1973 AD until the writer reaches us to a monitoring of the terrorist groups involved in armed action and others on the land of Sinai, starting from its first appearance in the Taba 2004 bombings until now.
The primary goal of the series is to use the story as a tool for communication between parents and children through the discussion and activities that are attached to the story; The ideas that help children to express their fears and turn them into tools for psychological development by displaying moral values.
In this book, dear reader, you will learn about the decision I made on this trip, how I arrived in America alone, and you will learn about the companion I met in New York.
Eine Prinzessin, die einen Drachen überlistet, ein Eichhörnchen, das sich um seinen kranken Freund kümmert und ein Mann, der erkennt, warum man Zitronenlimonade lieben muss - dieses Buch erzählt unterhaltsame Geschichten von spannenden Abenteuern und berührenden Momenten.
After the thrilling events which concluded The Smoking Hourglass, Ivy, Seb and Valian think they've vanquished their enemies, and those of Lundinor, forever.
Leo, Ayla und Yin sind drei Kinder aus völlig unterschiedlichen Welten – ein Wald voller Magie, eine futuristische Stadt und ein magisches Buch, das Reisen ermöglicht.
Written by a child author who is in primary school, I HAVE FRIENDS [我有朋友] is the first children's book written for and by children in the bilingual Chinese-English DOTS AND FRIENDS series [點點朋友書籍], which are published in separate editions in Traditional script as well as Simplified script in ebook and paperback formats.