Du Burkina Faso au Mali, du Bénin au Togo, l'auteur a recueilli toute la saveur et la subtilité d'une langue travaillée par un quotidien bien différent de celui de l'hexagone.
Cet ouvrage n'est pas seulement un instrument destiné à faciliter la pratique de langue et la communication ; à travers l'expression linguistique, il est aussi un outil de connaissance du Maroc dans les aspects les plus divers de sa culture traditionnelle.
Cet ouvrage fait le point sur l'influence des langues arabe, turque et perse sur la langue française, et "fixe" avec précision le sens de chaque mot afin de mieux comprendre l'histoire de sa propre culture, mais également celle des "autres".
Située en Europe centrale, la République tchèque est un État issu de la Tchécoslovaquie après la division entre les pays tchèques et la Slovaquie en 1993.
The Gaelic Gold learner's dictionary and phrasebook gives you a detailed yet easy-to-use A to Z list of English words and phrases with Scottish Gaelic translations for quick-find reference.
Cet ouvrage traduit en langue française plusieurs mots et expressions des langues bamilékés et écrit les mots de manière à faciliter leur prononciation, la plus proche possible de leur origine.
Cet ouvrage n'est pas seulement un instrument destiné à faciliter la pratique de langue et la communication ; à travers l'expression linguistique, il est aussi un outil de connaissance du Maroc dans les aspects les plus divers de sa culture traditionnelle.
L'originalité de ce livre est de proposer une réflexion sur la production sociale du sens dans un domaine où, généralement, on évite de l'aborder : la catégorie linguistique du genre.
Ce dictionnaire présente presque tout le vocabulaire essentiel à la compréhension et à la pratique de la langue française : 10 000 mots, ainsi que de nombreux exemples d'usage, une définition claire et précise, une information grammaticale détaillée, le système phonétique basé sur l'alphabet somalien, des exemples et des contextes et la conjugaison des verbes réguliers et irréguliers.
The Spanish Travelmate phrasebook and dictionary gives you a detailed yet easy-to-use A to Z list of English words and phrases with Spanish translations for quick-find reference.
Ce livre est une porte d'entrée dans l'univers du peuple tpuri, estimé entre 800 000 et un million d'âmes, servant traditionnellement de trait d'union entre le Cameroun et le Tchad.
Déclinée de A à Z dans tous ses aspects, de son origine au QR code d'aujourd'hui, l'écriture est un outil de communication qu'elle soit gravée sur tablette, dessinée sur papyrus, calligraphiée sur parchemin ou couchée sur papier.
Particulièrement novateur et sans équivalence connue, ce dictionnaire a été conçu par un Rom et ambitionne de contribuer à l'étude et à la vulgarisation d'une langue encore inconnue au plus grand nombre, pour le service de l'entente entre les communautés.
Scotland is a country brimful of beasties, and for every bird, animal and insect that you see as you travel through towns, farmland, mountains, glens, rivers, lochs and sea, the Scots language will provide a Scots word.
Après un quart de siècle de pratique professionnelle et une décennie d'enseignement de traduction et de terminologie dans diverses universités, l'auteur s'est rendu à l'évidence que les verbes à particules, aussi appelés phrasal verbs, n'ont pas bénéficié de l'attention qu'ils méritent.
Le vieux Khmer, membre de la grande famille môn-khmère de l'Asie du Sud-Est, était la langue de l'ancien Cambodge dont le territoire englobait aussi le Sud Vietnamien, certaines parties de la Thaïlande, du Laos et de la Malaisie.
Dans un univers où de nouvelles abréviations et des acronymes naissent chaque jour, seuls des professionnels très spécialisés peuvent encore se comprendre.
Ce dictionnaire embosí-français est un outil linguistique pour la documentation, la recherche et la description de la langue embosí, langue bantoue parlée en République du Congo.
Cet ouvrage unique et pluridisciplinaire présente de manière simple et structurée le vocabulaire des cuisiniers romains et leurs façons de cuisiner à travers les recettes de cuisine du recueil dit « d'Apicius » ainsi que les textes latins et grecs afférents.
On sait que le peuple brahoui parle une langue de type dravidien alors qu'il vit au Baloutchistan, dans un environnement de langues purement indo-européennes.
Premier ouvrage en son genre, le Dictionnaire des Idées répertorie et explique l’ensemble des idées qui permettent de comprendre le monde d’hier et d’aujourd’hui.
Dans cet ouvrage, l'auteur explique comment la langue française s'acclimate en Afrique au sud du Sahara, et poursuit une réflexion à la fois rigoureuse et inventive, nouant et resserrant les fils multiples qui relient l'objet langagier, le lieu tangible et les locuteurs.