This book focuses on the unexplored context of contemporary Swedish comic strips as sites of innovative linguistic practices, where humor is derived from language play and creativity, often drawing from English and other European languages as well as social and regional dialects of Swedish.
While most of the more recent influential work on swearing has concentrated on English and other languages from the Global North, looking at forms and functions of swear words, this contribution redirects the necessary focus onto a sociolinguistics of swearing that puts transgressive practices in non-Western languages into the focus.
This volume aims to fill two gaps in pragmatic research into English as a lingua franca (ELF): the investigation of conflict talk and the incorporation of a multimodal perspective into the analysis of ELF interactions.
Today's growing mobility in European urban regions results in a more widespread language diversity, which is increasingly challenging current language policies.
The first dedicated volume of its kind, Visualizing Digital Discourse brings together sociolinguists and discourse analysts examining the role of visual communication in digital media.
Humor may surface in numerous and diverse contexts, which at the same time determine how humor works, its form, and its functions and consequences for interlocutors.
Most journal articles, edited volumes and monographs on youth language practices deal with one specific variety, one geographical setting, or with one specific continent.
Ruanni Tupas presents rich insights into the inequalities of Englishes and the ways in which these inequalities shape and impact English and multilingual speakers from around the world.
This volume addresses two current gaps in pragmatics research in English as a lingua franca (ELF): Firstly, the contexts, approaches and theories of pragmatics generally that remain under-explored in studies of ELF speakers; secondly, the paucity of ELF pragmatics studies investigating Asia, despite its economic and geo-political importance and the role of English as a region-wide lingua franca.
Analysing Representation: A Corpus and Discourse Textbook guides readers through the process of researching how people and phenomena are represented in discourse and introduces them to key tools they can use from corpus linguistics and (critical) discourse analysis.
While most of the more recent influential work on swearing has concentrated on English and other languages from the Global North, looking at forms and functions of swear words, this contribution redirects the necessary focus onto a sociolinguistics of swearing that puts transgressive practices in non-Western languages into the focus.
Analysing Representation: A Corpus and Discourse Textbook guides readers through the process of researching how people and phenomena are represented in discourse and introduces them to key tools they can use from corpus linguistics and (critical) discourse analysis.
This book explores the ways in which adolescents in Nigeria domesticate technology and the role of digital gatekeepers such as parents, guardians, and teachers in their digital lifeworlds.
On observe depuis plusieurs décennies la réduction progressive du territoire du français, sa perte d’influence comme langue de communication internationale, de la diplomatie, des sciences, des techniques, etc.
From its beginnings in the 1960s, sociolinguistics developed several different subfields with distinct methods and interests: the variationist tradition established by Labov, the anthropological tradition of Hymes, interactional sociolinguistics as developed by Gumperz, and the sociology of language represented by the work of Fishman.
The goal of The Oxford Handbook of African American Language is to provide readers with a wide range of analyses of both traditional and contemporary work on language use in African American communities in a broad collective.
Language Ideologies and Linguistic Identity in Heritage Language Learning addresses the ways in which discourses about language value and identities of linguistic expertise are constructed and negotiated in the Spanish heritage language (HL) classroom, and how the classroom discourse shapes, and is shaped by, the world outside of the classroom.
In response to the cultural challenges in society and scholarship, this handbook presents the conceptions, assumptions, principles, methods, topics and issues in the studies of cultural forms of human communication-cultural discourses-by experts from around the world.
This book is a heartfelt collection of spiritually upliftingpoems that illuminate the beauty of faith, the depth ofGod s love, and the transformative power of the Christianjourney.
This volume addresses two current gaps in pragmatics research in English as a lingua franca (ELF): Firstly, the contexts, approaches and theories of pragmatics generally that remain under-explored in studies of ELF speakers; secondly, the paucity of ELF pragmatics studies investigating Asia, despite its economic and geo-political importance and the role of English as a region-wide lingua franca.
The primary goal of this book is to reach a better understanding of how the digital revolution has affected language and discourse practices in the field of law.
In response to the cultural challenges in society and scholarship, this handbook presents the conceptions, assumptions, principles, methods, topics and issues in the studies of cultural forms of human communication-cultural discourses-by experts from around the world.
Multilingualism in Italian Migrant Settings investigates the plural linguistic practices of the migrants in a particular refugee centre in Italy, the CAS (centri di accoglienza straordinaria; "e;extraordinary refugee centre"e;).
The primary goal of this book is to reach a better understanding of how the digital revolution has affected language and discourse practices in the field of law.
This book examines contemporary migratory movements, starting from the European zone, but with an extension to other territorial contexts as well, with research orientation that focuses on the account of the migratory experiences collected in the research activity of the different authors, according to a multidisciplinary dimension.
Language Ideologies and Linguistic Identity in Heritage Language Learning addresses the ways in which discourses about language value and identities of linguistic expertise are constructed and negotiated in the Spanish heritage language (HL) classroom, and how the classroom discourse shapes, and is shaped by, the world outside of the classroom.
Drawing from ethnographic data collected in Indonesia from 2009 to 2022, this book explores how an English-medium Indonesian PhD program in interreligious studies and three Muslim scholar-activists activate knowledge where languages intersect, a process mediated by material circumstances within Indonesia and voices past, present, and future that both are audience to and transcend the traditional geographic and discursive borders associated with them.
The Routledge Handbook of Language and Mind Engineering is a comprehensive work that delves into the complex interplay between language, culture, politics, and media in shaping the human mind.