Siggilène (« Relevez-vous », en langue wolof), c'est l'invite d'un auteur à une prise de conscience, à une prise de parole et à la concrétisation d'actes pour préserver la dignité, l'humanité et la créativité.
Glass Heart of an Innocent is that of a young woman who went out into the world at the tender age of eighteen, filled with wild hopes and dreams, who soon found out that not everything was fairy tales and romance.
La parole est une totalité et par elle l'auteur devient sujet actif et prend conscience de l'esthétique qui sanctifie sa liberté d'exprimer, de partager ses angoisses et surtout son espoir.
Weighing the Present includes poems about family and wider society, often through brilliantly evoked particular details and specific scenes from 'everyday life'.
Ce recueil de Sylvie Biriouk se compose de quatre récits poétiques évoquant une courte période dans la vie de quatre personnages, Dimitri, Blanche, Eugénie et Maurice, aux environs de 1917.
Au repos sur les routes de l'ailleurs, l'auteur recueille ce qu'il appelle des "textes photos" : une fuite d'instantanés écrits lors des vides professionnels.
Ce livre réunit de courts épisodes de rencontres avec les éléments primaires de la nature : la mer, la pierre, le vent ; avec l'Autre aussi, dans la séduction des corps qui se découvrent.
Étant fascinée par ces cycle d’insomnie pendant lesquels notre activité neuronale nocturne s’émancipe, l’autrice a voulu garder quelques traces de ces heures de réflexions souvent mystérieuses qui se développent entre rétrospection et spéculation, souvenirs et hypothèses, dans le silence et l’obscurité.
Dans ce second recueil Promesses d'aurore, Kader Mourtadhoi nous offre une poésie marquée, tantôt d'une exceptionnelle vigueur, tantôt d'une infinie tendresse et de générosité.
Twist is a slant look at the connections binding us together - familial, social, political - in poems which range from the curious and disturbing to memories and evocations of the ordinary magic at work in our lives.
L'errance des enfants de la rue est une honte informulable pour certaines sociétés : elle est, en fait, l'expression d'une certaine faillite de notre humanité ; elle force alors le silence, ce que la poésie refuse dans sa volonté de nommer tout.
Le Récit de la nudité est un recueil exceptionnel, riche, il s'inspire des expériences et des mythes des anciennes civilisations (grecque, romaine, égyptienne…) en construisant un autre monde pour l'homme, un monde révolutionnaire mais sans guerre, bruyant mais avec douceur, divers mais harmonieux.
Voici une flambée de poèmes qu'Eric Pézo a choisi de n'écrire qu'en créole, langue qu'il fait chanter, crier, pleurer, aimer comme le font toutes les langues, aimer, pleurer, crier, chanter.
Especially appealing to anyone interested in the visual arts, this new collection is the result of collaboration between poet Jackie Wills and painter Jane Fordham.
Ce livre est un recueil de poésies de Linos Ioannidis, poète grec, dont l'oeuvre figure dans l'anthologie de la poésie grecque, et fut traduite en français ainsi qu'en espagnol.
Cet ensemble de poèmes forme un voyage à travers le temps et les saisons où deux arbres, un cerisier et un poirier sont les piliers d'un verger disparu dans lequel l'amour pourrait être la sève faisant rejaillir les fruits de la beauté.
Pour ce qui n'était qu'un passe-temps, un amour pour les mots et les jolies phrases, j'ai pris du fil, j'ai pris du temps, il m'a fallu beaucoup de patience et autant de larmes pour réaliser un matin, dans la brume qui se lève, que j'étais en train de recoudre les lambeaux de mon âme, que j'avais sorti de moi ce qui me dévorait et m'empêchait d'être.
Une décennie après Sudalterne, et dans la même lignée, Sud exsudant nous replonge dans la dialectique des peuples et des hémisphères, mais, par les mots de Hegel, l'esclavage du Sud serait-il en voie de devenir le maître ?
L'acte poétique de Hiromi Tsukui réussit à obtenir ce qui est, le plus souvent, hors de portée du concept : une synthèse de l'esprit et de la force d'action.
Entre récit, action dramatique et stases poétiques, dans une vaste geste brassant les époques et les lieux, Avant le temps fait revivre des mythes parmi les plus antiques.
"Le courage de cette poésie est à chercher là, au lieu où elle oppose une résistance farouche au maldéveloppement et à la dérive du patrimoine, à l'appui d'une nouvelle parturition poétique.
Cent poèmes avant l’aube se compose de quatre pièces poétiques longues, « La nuit j’ai peur », « Le chant des belles-de-nuit » et « De pétales et d’épines » qui succèdent la section éponyme « Cent poèmes avant l’aube ».
On trouvera réunie ici l'intégrale des pièces de poésie de la période 1912-1920, celle des recherches expérimentales les plus poussées, aux allures de provocation surréaliste.
Les vers d’Irina-Roxana Georgescu parcourent le chemin de la détresse minée et renouvelée à la fois, celle de la poésie existentielle, subtile, vorace, paradoxale, fort théâtralisée, celle d’une mise en scène qui creuse, de temps en temps, dans le néant, des crevasses fleuries.