Die Aussagen über die Ostdeutschen und darüber, wie weit beide Teile Deutschlands zusammengewachsen sind, könnten nicht widersprüchlicher sein: Während Vertreter der etablierten Parteien und der Leitmedien am Tag der Deutschen Einheit so gut wie alles schön-reden und sich dabei auf die Schulter klopfen, hört man nach jeder Bundestags- und Landtagswahl aus der gleichen Ecke ganz andere Töne: Die Ostdeut-schen werden scharf zurechtgewiesen, weil sie nicht so gewählt haben, wie jene es sich vorgestellt hatten.
This latest volume in the series, Socio-Affective Computing, presents a set of novel approaches to analyze opinionated videos and to extract sentiments and emotions.
The book provides an overview of EU competition law with a focus on the main developments in Italy, Spain, Greece, Poland and Croatia and offers an in-depth analysis of the role of language, translation and multilingualism in its implementation and interpretation.
This book explores the interconnections between linguistics and Artificial Intelligence (AI) research, their mutually influential theories and developments, and the areas where these two groups can still learn from each other.
This Handbook offers a comprehensive and engaging overview of contemporary issues in Literary Translation research through in-depth investigations of actual case studies of particular works, authors or translators.
This book studies the three concepts of translation, education and innovation from a Nordic and international perspective on Japanese and Korean societies.
This book offers a new perspective on the role played by colonial descriptions and translation of Caribbean plants in representations of Caribbean culture.
This volume provides an overview of the field of Hybrid Machine Translation (MT) and presents some of the latest research conducted by linguists and practitioners from different multidisciplinary areas.
This volume provides a comprehensive introduction to the Translation Process Research Database (TPR-DB), which was compiled by the Centre for Research and Innovation in Translation and Technologies (CRITT).
The present volume, Current Approaches to Discourse and Translation Studies, presents innovative theoretical models and applications of the two disciplines in intercultural contexts.
The present volume is a collection of papers presented at the international conference "e;Linguistic Awareness and Dissolution of Diglossia"e; held in July 2011 at Heidelberg University.
This concise volume serves as a valuable resource on understanding the integration and impact of generative AI (GenAI) and evolving technologies on translation workflows.
In spring 1456, with the help of the faqih Yca Gidelli, Juan de Segovia accomplished a trilingual Qur'an (Castilian, Arabic and Latin) he regarded as fundamental to the conversion of the Muslims after the Ottoman conquest of Byzantium.
This Handbook offers a comprehensive and engaging overview of contemporary issues in Literary Translation research through in-depth investigations of actual case studies of particular works, authors or translators.
It is generally agreed that knowledge plays an important role in translation and interpreting and that it should therefore be of central concern to translation and interpreting studies.