The issue of differences between translational language and native-speaker language has become a topic of increasing interest in linguistics and Translation Studies (TS).
The issue of differences between translational language and native-speaker language has become a topic of increasing interest in linguistics and Translation Studies (TS).
Telling Terror in Judges 19 explores the value of performing a 'reparative reading' of the terror-filled story of the Levite's pilegesh (commonly referred to as the Levite's concubine) in Judges 19, and how such a reparative reading can be brought to bear upon elements of modern rape culture.
Telling Terror in Judges 19 explores the value of performing a 'reparative reading' of the terror-filled story of the Levite's pilegesh (commonly referred to as the Levite's concubine) in Judges 19, and how such a reparative reading can be brought to bear upon elements of modern rape culture.
This book employs actor-network theory (ANT) to explore the making of the English translation of a work of Chinese canonical fiction, Journey to the West, demonstrating how ANT, as applied to Translation Studies, can contribute to a richer understanding of the translation process.
This book employs actor-network theory (ANT) to explore the making of the English translation of a work of Chinese canonical fiction, Journey to the West, demonstrating how ANT, as applied to Translation Studies, can contribute to a richer understanding of the translation process.
Lao She's Teahouse and Its Two English Translations: Exploring Chinese Drama Translation with Systemic Functional Linguistics provides an in-depth application of Systemic Functional Linguistics (SFL) to the study of Chinese drama translation, and theoretically explores the interface between SFL and drama translation.
Theatrical Speech Acts: Performing Language explores the significance and impact of words in performance, probing how language functions in theatrical scenarios, what it can achieve under particular conditions, and what kinds of problems may arise as a result.
We tend to consider translation as something good, virtuous and bright, but it can also function as an instrument of concealment, silencing and misdirection-as something that darkens and obscures.
We tend to consider translation as something good, virtuous and bright, but it can also function as an instrument of concealment, silencing and misdirection-as something that darkens and obscures.
Theatrical Speech Acts: Performing Language explores the significance and impact of words in performance, probing how language functions in theatrical scenarios, what it can achieve under particular conditions, and what kinds of problems may arise as a result.
The Sociolinguistics of Survey Translation presents an overview of challenges in survey translation, introduces a sociolinguistic framework to overcome these challenges, and demonstrates step-by-step how this framework works to guide and evaluate survey translation.
Korean Literature Through the Korean Wave engages with the rising interest in both the Korean Wave and Korean language learning by incorporating Korean Wave cultural content, especially K-dramas, films and songs, to underline and support the teaching of Korean literature.
Korean Literature Through the Korean Wave engages with the rising interest in both the Korean Wave and Korean language learning by incorporating Korean Wave cultural content, especially K-dramas, films and songs, to underline and support the teaching of Korean literature.
The Sociolinguistics of Survey Translation presents an overview of challenges in survey translation, introduces a sociolinguistic framework to overcome these challenges, and demonstrates step-by-step how this framework works to guide and evaluate survey translation.
A critically acclaimed foundational text, Translation in Systems offers a comprehensive guide to the descriptive and systemic approaches which have shaped translation studies.
A critically acclaimed foundational text, Translation in Systems offers a comprehensive guide to the descriptive and systemic approaches which have shaped translation studies.
While the literature on either contrastive linguistics or discourse analysis has grown immensely in the last twenty years, very little of it has ventured into fusing the two perspectives.
Over 300,000 Copies SoldPursue Deeper Faithfulness with Eugene Peterson's Classic Work on DiscipleshipSince Eugene Peterson first wrote this spiritual formation classic more than forty years ago, hundreds of thousands of Christians have been inspired by its call to deeper discipleship.
Descubre el secreto que Josué les dio a los israelitas para la prosperidad y el éxito con cincuenta y dos capítulos diseñados para guiarte en un viaje de un año.
En La clave de la Biblia, los lectores comprenderán la presencia de Jesús en el Antiguo Testamento de una manera nueva, mientras viajan con el Pastor O.
A new commentary for today's world, The Story of God Bible Commentary explains and illuminates each passage of Scripture in light of the Bible's grand story.
Descubre el secreto que Josué les dio a los israelitas para la prosperidad y el éxito con cincuenta y dos capítulos diseñados para guiarte en un viaje de un año.
This textbook addresses key issues and challenges in contemporary multicultural and multilingual workplaces through the lens of leadership, communication and trust.
A companion series to the acclaimed Word Biblical CommentaryFinding the great themes of the books of the Bible is essential to the study of God's Word and to the preaching and teaching of its truths.