Redesigning Composition for Multilingual Realities argues that students of English as a second language, rather than always being novice English language learners, often provide models for language uses as English continues to spread and change as an international lingua franca.
Über dieses Buch:Dieses Buch diskutiert Funktionen und Potenziale des Hànyǔ Pīnyīn im Unterricht des Chinesischen als Fremdsprache (ChaF) – mit Beiträgen von Expertinnen und Experten aus Deutschland, Österreich, der Schweiz und den USA, die sich mit diesem Thema in Theorie und Praxis intensiv beschäftigt und umfangreiche Erfahrungen mit dem Hànyǔ-Pīnyīn-Einsatz im ChaF-Unterricht gesammelt haben.
Dieser Band unterstreicht und erläutert die zentrale Bedeutung, die nach neueren Erkenntnissen der kognitiven Psychologie, Semantik und Sprachdidaktik der Wortschatzarbeit im muttersprachlichen Deutschunterricht zukommt: Ohne einen quantitativ und qualitativ ausreichenden Verstehens- und Ausdruckswortschatz ist keine befriedigende Sprachkompetenz von Schülerinnen und Schülern zu erreichen, also weder ein gelingendes Textverstehen beim Lesen noch ein sach- und situationsangemessener Ausdruck beim Sprechen und Schreiben.
Este libro representa un compendio de todo lo que he aprendido en mi viaje como «profe de inglés» (y de lingüística) en contextos hispanoparlantes durante la última década.
Frente al tema de la subjetividad este profundo análisis deja ver que la subjetividad del maestro de inglés es mucho más compleja de lo que nos quieren mostrar las políticas y los programas del Estado.
La obra que ponemos en manos de la comunidad academica esta enmarcada en las lineas de investigacion mas significativas en la ensenanza del espanol relacionadas con el aprendizaje, la evaluacion y la cultura.
Es difícil pensar en una manera más apropiada para celebrar el quincuagésimo aniversario del trabajo fundamental de Paulo Freire, Pedagogía del oprimido (1970/1968), que la publicación de Las pedagogías de la comunidad a través de investigaciones locales en el contexto urbano de Bogotá.
En un mundo globalizado y alineado detrás del inglés como lengua internacional de las comunicaciones tanto culturales como científicas, se requiere de los profesionales del siglo XXI una comprensión cabal y rigurosa de esta lengua.
Äsops Fabeln, auch Äsopika genannt, sind eine Sammlung von Fabeln, die Äsop zugeschrieben werden, einem Sklaven und Geschichtenerzähler, der zwischen 620 und 564 v.
Das Buch ist ein Klassiker, der mit einem liebenswerten Jungen aufwartet, der trotz all des Elends in seinem Leben niemals aufgibt und sich sein gutes Herz bewahrt.
Äsops Fabeln, auch Äsopika genannt, sind eine Sammlung von Fabeln, die Äsop zugeschrieben werden, einem Sklaven und Geschichtenerzähler, der zwischen 620 und 564 v.
Drawing extensively on the expertise of teachers of German in universities across the UK, this volume offers an overview of recent trends, new pedagogical approaches and practical guidance for teaching at beginners level in the higher education classroom.